1. Kuran
  2. MURSELÂT Suresi
  3. 25. Ayeti

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

  • e lem nec'al(i)

    kılmadık mı

  • el arda

    arz, yeryüzü, yer

  • kifâten

    toplanma yeri

MURSELÂT suresi - 25. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Yeryüzünü, bir toplantı yeri olarak halk etmedik mi?
  • Abdullah Parlıyan

    Biz yeryüzünü toplantı yeri yapmadık mı?
  • Adem Uğur

    Biz, yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?
  • Ahmed Hulusi

    Arzı bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Ahmet Tekin

    Biz yeryüzünü toplanma mekânı yapmadık mı?
  • Ahmet Varol

    Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Ali Bulaç

    Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Ali Fikri Yavuz

    Arzı bir toplanma yeri yapmadık mı,
  • Bayraktar Bayraklı

    (25-26) Biz yeryüzünü dirilerle ölülere toplanma yeri yapmadık mı?
  • Bekir Sadak

    (25-26) Biz yeryuzunu, dirilerin ve olulerin toplanti yeri yapmadik mi?
  • Celal Yıldırım

    (25-26) Yeryüzünü dirilere de, ölülere de bir toplanma yeri (hazırlık devresi) yapmadık mı? .
  • Cemal Külünkoğlu

    (25-26) Biz yeryüzünü hem dirilere, hem ölülere bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Diyanet İşleri (eski)

    (25-26) Biz yeryüzünü, dirilerin ve ölülerin toplantı yeri yapmadık mı?
  • Diyanet Vakfi

    (25-26) Biz, yeryüzünü dirilere ve ölülere toplanma yeri yapmadık mı?
  • Edip Yüksel

    Yeryüzünü bir toplanma yeri yapmadık mı?
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Ve kılmadık mı Arzı bir tokat
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Yeryüzünü bir tokat (toplanma yeri) yapmadık mı?
  • Fizilal-il Kuran

    Biz yeryüzünü barınak yapmadık mı?
  • Gültekin Onan

    Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Hasan Basri Çantay

    Biz, yeri bir toplantı yeri yapmadık mı?
  • Hayrat Neşriyat

    (25-26) (Biz,) arzı hayat sâhiblerine de ölülere de bir toplanma yeri yapmadık mı?
  • İbni Kesir

    Biz; yeryüzünü toplantı mahalli kılmadık mı?
  • Kadri Çelik

    Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Muhammed Esed

    Biz toprağı toplanma yeri yapmadık mı
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (25-26) Biz yeri bir toplantı mevzii yapmadık mı? Dirilere ve ölülere.
  • Ömer Öngüt

    Biz yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?
  • Şaban Piriş

    Yeryüzünü toplanma yeri kılmadık mı?
  • Suat Yıldırım

    (25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?
  • Süleyman Ateş

    Arz'ı toplanma yeri yapmadık mı?
  • Tefhim-ul Kuran

    Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?
  • Ümit Şimşek

    Yeryüzünü bir toplanma yeri yapmadık mı:
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Yeri, bir toplanma zemini yapmadık mı?

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.