1. Kuran
  2. TÎN Suresi
  3. 1. Ayeti

وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ

  • ve

    andolsun

  • et tîni

    incir

  • ve

    ve

  • ez zeytûni

    zeytin

TÎN suresi - 1. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Andolsun Tîn'e ve Zeytûn'a.
  • Abdullah Parlıyan

    İncir ve zeytine veya yetiştikleri bölgeye,
  • Adem Uğur

    İncire, zeytine,
  • Ahmed Hulusi

    İncir'e ve Zeytin'e,
  • Ahmet Tekin

    İncire ve zeytine, önceki peygamberlerin ve ümmetlerin yaşadığı incir ve zeytin diyarına andolsun!
  • Ahmet Varol

    Andolsun incire ve zeytine,
  • Ali Bulaç

    İncire ve zeytine andolsun,
  • Ali Fikri Yavuz

    And olsun incire, zeytine,
  • Bayraktar Bayraklı

    İncir ve zeytine yemin olsun, [776][777]
  • Bekir Sadak

    Incir ve zeytine and olsun,
  • Celal Yıldırım

    İncir ve zeytine,
  • Cemal Külünkoğlu

    (1-4) İncire, zeytine, (Musa'nın, Rabbine münacatta bulunduğu) Sina dağına, bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki, biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.
  • Diyanet İşleri (eski)

    İncir ve zeytine and olsun,
  • Diyanet Vakfi

    (1-5) İncire, zeytine, Sina dağına ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, biz insanı en güzel biçimde yarattık. Sonra onu aşağıların aşağısına indirdik.
  • Edip Yüksel

    Andolsun incire ve zeytine,
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Kasem olsun o Tîne ve o Zeytune
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Andolsun o incire, o zeytine,
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Tîn'e ve Zeytun'a,
  • Fizilal-il Kuran

    Andolsun incir ve zeytine,
  • Gültekin Onan

    İncire ve zeytine andolsun,
  • Hasan Basri Çantay

    Andolsun incire, zeytine,
  • Hayrat Neşriyat

    Yemîn olsun tîn’e (incire) ve zeytine!
  • İbni Kesir

    Andolsun; incire ve zeytine,
  • Kadri Çelik

    Andolsun incire ve zeytine.
  • Muhammed Esed

    İnciri ve zeytini düşün,
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (1-2) Andolsun tin'e ve zeytûn'e. Ve Sina dağına.
  • Ömer Öngüt

    İncire ve zeytine andolsun ki!
  • Şaban Piriş

    Andolsun, İncir ve zeytine ..
  • Suat Yıldırım

    İncir ve zeytin hakkı için!
  • Süleyman Ateş

    Tin'e ve Zeytûn'a andolsun.
  • Tefhim-ul Kuran

    İncire ve zeytine andolsun,
  • Ümit Şimşek

    And olsun incire ve zeytine,
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Yemin olsun incire, zeytine,

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.