1. Kuran
  2. SÂD Suresi
  3. 67. Ayeti

قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ

  • kul

    de

  • huve

    o

  • nebeun

    haber

  • azîmun

    büyük

SÂD suresi - 67. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    De ki: Bu Kur'ân, en büyük bir haberdir.
  • Abdullah Parlıyan

    De ki: Bu Kur'ân muazzam haberle dopdolu bir mesajdır.
  • Adem Uğur

    De ki: "Bu büyük bir haberdir."
  • Ahmed Hulusi

    De ki: "HÛ (gerçeği), Aziym bir haberdir!" (Bu haberin mânâsını ve değerini kavrayabilseniz!)
  • Ahmet Tekin

    'Bu Kur’ân, önemli haberleri içeren büyük bir kitaptır' de.
  • Ahmet Varol

    De ki: 'Bu büyük bir haberdir.
  • Ali Bulaç

    De ki: "Bu (Kur'an), büyük bir haberdir."
  • Ali Fikri Yavuz

    De ki: “- Bu (size söylediklerim) pek büyük bir haberdir.
  • Bayraktar Bayraklı

    De ki: “Bu uyardığım husus, evrensel bir haberdir.”
  • Bekir Sadak

    (67-68) De ki: «Bu Kuran buyuk bir haberdir, ama siz ondan yuz ceviriyorsunuz.»
  • Celal Yıldırım

    De ki: Bu (Kur'ân) büyük bir haberdir!
  • Cemal Külünkoğlu

    (67-68) De ki: “Bu (Kur'an), muazzam bir mesajdır. Siz ise ondan uzaklaşıp duruyorsunuz.”
  • Diyanet İşleri (eski)

    (67-68) De ki: 'Bu Kuran büyük bir haberdir, ama siz ondan yüz çeviriyorsunuz.'
  • Diyanet Vakfi

    (67-68) De ki: Bu büyük bir haberdir. Ama siz ondan yüz çeviriyorsunuz.
  • Edip Yüksel

    De ki, 'Bu, büyük bir haberdir.'
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    De ki bu bir azîm haberdir
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    De ki: «Bu (Kur'an) bir büyük haberdir;
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    De ki: «Bu, bir büyük haberdir.»
  • Fizilal-il Kuran

    De ki; «Bu Kur'an, büyük bir haberdir.»
  • Gültekin Onan

    De ki: "Bu (Kuran) büyük bir haberdir."
  • Hasan Basri Çantay

    De ki: «Bu (Kur'an) en büyük (ve mühim) bir haberdir».
  • Hayrat Neşriyat

    De ki: 'Bu (Kur’ân), büyük bir haberdir!'
  • İbni Kesir

    De ki: "Bu (Kur'an), büyük bir haberdir."
  • Kadri Çelik

    De ki: “Bu (Kur'an), büyük bir haberdir!”
  • Muhammed Esed

    De ki: "Bu, muazzam bir mesajdır:
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (67-68) De ki: «Bu (Kur'an) pek büyük bir haberdir. Siz ondan yüz çeviriyorsunuz.»
  • Ömer Öngüt

    Resulüm! De ki: "Bu büyük bir haberdir. "
  • Şaban Piriş

    De ki: -O, büyük bir mesajdır.
  • Suat Yıldırım

    De ki: "Bu Kur’ân pek mühim bir mesajdır.
  • Süleyman Ateş

    De ki: "O, büyük bir haberdir."
  • Tefhim-ul Kuran

    De ki: «Bu (Kur'an), büyük bir haberdir.»
  • Ümit Şimşek

    De ki: Bu Kur'ân pek büyük bir haberdir.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    De ki: "Büyük bir haberdir o."

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.