1. 34. Ayeti

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

  • ve furuşin

    ve döşekler

  • merfûatin

    yükseltilmiş

VÂKIA suresi - 34. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    ve yüksek döşekler.
  • Abdullah Parlıyan

    Yüksek döşekler üzerinde uzanmış olacaklar.
  • Adem Uğur

    Ve kabartılmış döşekler üstündedirler.
  • Ahmed Hulusi

    Yüceltilmiş sedirler içinde(dirler).
  • Ahmet Tekin

    Hasletleri yükseltilmiş, ahlâklı, asâletli, eşsiz güzellikte, albenisine söz söylenmeyen eşlerinin arasındadırlar.
  • Ahmet Varol

    Yükseltilmiş döşeklerde(dirler).
  • Ali Bulaç

    Yükseklere kurulmuş döşekler (sedirler).
  • Ali Fikri Yavuz

    Kıymetleri yüksek döşeklerdedirler...
  • Bayraktar Bayraklı

    Yüksek, yumuşak döşeklerdedirler.
  • Bekir Sadak

    (28-34) Onlar dikensiz sedir agaclari, salkimlari sarkmis muz agaclari, uzamis golge altinda, caglayarak akan sular kenarlarinda; bitip tukenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasinda; yuksek dosekler uzerindedirler.
  • Celal Yıldırım

    Yüksek döşekler üstündedirler.
  • Cemal Külünkoğlu

    (28-34) (Onlar cennette) dikensiz ağaçlar, meyveleri sarkmış muz ağaçları, (kesintisiz) uzayan gölgeler, çağlayarak akan sular, tükenmeyen ve yasaklanmayan çok çeşitli meyveler içinde ve yüksek döşekler (sedirler) üzerindedirler.
  • Diyanet İşleri (eski)

    (27-34) Onlar dikensiz sedir ağaçları, salkımları sarkmış muz ağaçları, uzamış gölge altında, çağlayarak akan sular kenarlarında; bitip tükenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasında; yüksek döşekler üzerindedirler.
  • Diyanet Vakfi

    Ve kabartılmış döşekler üstündedirler.
  • Edip Yüksel

    Ve onlar yükseltilmiş mobilyalar üzerindedirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Yüksek döşekler
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    yüksek döşekler (üstündedirler).
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Ve yükseltilmiş döşekler üstündedirler.
  • Fizilal-il Kuran

    Yüksek döşekler üzerindedirler.
  • Gültekin Onan

    Yükseklere kurulmuş döşekler (sedirler).
  • Hasan Basri Çantay

    ve (kadri) yükseltilmiş döşeklerdedirler.
  • Hayrat Neşriyat

    (28-34) (Onlar,) dikensiz sedir ağaçları ve (salkımları) dizili muz ağaçları içinde, yayılmış bir gölgede, çağlayan su (kenarların)da, tükenmeyen ve yasaklanmayan pek çok meyveler arasında ve yükseltilmiş döşeklerdedirler!
  • İbni Kesir

    Yükseltilmiş döşekler üstündedirler.
  • Kadri Çelik

    Yüceltilmiş eşler.
  • Muhammed Esed

    Ve yüceltilmiş eşler(i onlarla olacak):
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (34-35) Ve yükseltilmiş yataklardadırlar. Şüphe yok ki, Biz onları bir yaradılış ile yarattık.
  • Ömer Öngüt

    Ve yüksek döşekler üzerindedirler.
  • Şaban Piriş

    Ve yüksek yataklar içindedirler.
  • Suat Yıldırım

    (34-35) Onlara, pek değerli eşler de verdik. Biz o eşleri, yepyeni bir yaratılışla yaratıp, sûret ve sîretlerini son derece güzelleştirdik.
  • Süleyman Ateş

    Ve yükseltilmiş döşekler üstündedirler.
  • Tefhim-ul Kuran

    Yükseklere kurulmuş döşekler(dedirler).
  • Ümit Şimşek

    Yüksek döşekler üstündedirler.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Yükseğe yerleştirilmiş döşekler içinde.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.