1. 35. Ayeti

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى

  • yevme

    o gün

  • yetezekkeru

    tezekkür eder, düşünür

  • el insânu

    insan

  • neye

  • seâ

    çalıştı

NÂZİÂT suresi - 35. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    İnsan, o gün anlar, hatırlar neye çalıştığını.
  • Abdullah Parlıyan

    O gün insan ne için çalışıp çabaladığını hatırlayıp anlar.
  • Adem Uğur

    İnsanın yapıp ettiklerini hatırlayacağı gün,
  • Ahmed Hulusi

    O süreçte insan çalışmalarının getirisinin ne olacağını hatırlar!
  • Ahmet Tekin

    İnsanın, işlediği amellerinin, gayretlerinin, niyetlerinin hesabını yapacağı gün, sorgulanma zamanıdır.
  • Ahmet Varol

    O gün insan neye çaba harcadığını hatırlar.
  • Ali Bulaç

    O gün, insan, neye çaba harcadığını düşünüp anlar.
  • Ali Fikri Yavuz

    O gün insan, (küfür olarak) ne yaptığını anlıyacaktır.
  • Bayraktar Bayraklı

    (34-35) O en büyük felâket geldiğinde, o gün insan, neyin uğruna çalıştığını hatırlayacaktır.[717]
  • Bekir Sadak

    (34-35) Guc yetirilemeyen en buyuk baskin geldigi zaman, o gun, insan ne ugurda calistigini anlar.
  • Celal Yıldırım

    O gün insan ne için çalışıp çabaladığını hatırlayıp anlar.
  • Cemal Külünkoğlu

    (34-35) Fakat o büyük felâket (kıyamet) geldiği zaman. O gün insan, (dünya hayatında) ne yaptığını hatırlar.
  • Diyanet İşleri (eski)

    (34-35) Güç yetirilemeyen en büyük baskın geldiği zaman, o gün, insan ne uğurda çalıştığını anlar.
  • Diyanet Vakfi

    (34-36) Her şeyi alt üst eden o büyük felâket geldiği vakit, insan dünyada iken ne için çalıştığını hatırlar. Cehennem de gören her kişiye açıklığı ile gösterilir.
  • Edip Yüksel

    O gün insan, neyin uğrunda çaba harcadığını anlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    O insanın neye koştuğunu anlıyacağı gün
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    O, insanın neye koştuğunu anlayacağı gün,
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    O, insanın neyin peşinde koştuğunu anladığı gün,
  • Fizilal-il Kuran

    O gün insan, neyin peşinde koşmuş olduğunu hatırlar.
  • Gültekin Onan

    O gün, insan, neye çaba harcadığını düşünüp anlar.
  • Hasan Basri Çantay

    İnsanın neye koşduğunu iyice anlayacağı gün,
  • Hayrat Neşriyat

    (34-35) Fakat o en büyük felâket (kıyâmet) geldiği zaman! O gün insan, (hayâtı boyunca) neye koşmakta olduğunu iyice anlar.
  • İbni Kesir

    O gün insan, neye çalıştığını anlar.
  • Kadri Çelik

    O gün, insan, neye çaba harcadığını düşünüp anlar.
  • Muhammed Esed

    o Gün insan yaptığı her şeyi (açıkça) hatırlayacak;
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    İnsan neye koşup durmuş olduğunu o gün hatırlar.
  • Ömer Öngüt

    O gün insan neyin peşinden koşmuş olduğunu, ne uğurda çalıştığını anlar.
  • Şaban Piriş

    O gün insan neye çalıştığını hatırlar.
  • Suat Yıldırım

    İnsan neyin peşinde koştuğunu anlar ama, artık iş işten geçer.
  • Süleyman Ateş

    O gün insan, neyin peşinde koşmuş olduğunu hatırlar.
  • Tefhim-ul Kuran

    O gün, insan, neye çaba harcadığını düşünüp anlar?
  • Ümit Şimşek

    İnsan neye çabaladığını o gün hatırlar.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    O gün insan, uğrunda gayret sarfettiği şeyi hatırlar.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.