1. 32. Ayeti

وَلاَ تَقْرَبُواْ الزِّنَى إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاء سَبِيلاً

  • ve lâ takrebû

    ve yaklaşmayın

  • ez zinâ

    zina

  • inne-hu

    muhakkak o, çünkü o

  • kâne

    oldu

  • fâhışeten

    fuhuş, hayasızlık

  • ve sâe

    ve kötü

  • sebîlen

    bir yol

İSRÂ suresi - 32. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Zinâya yaklaşmayın, şüphe yok ki zinâ, kötülüktür ve zinâda bulunmak, kötü bir yol tutmaktır.
  • Abdullah Parlıyan

    Ve sakın zinaya da yaklaşmayın; çünkü bu son derece yüz kızartıcı, azgınca bir davranış ve çok kötü bir yoldur.
  • Adem Uğur

    Zinaya yaklaşmayın. Zira o, bir hayâsızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
  • Ahmed Hulusi

    Zinaya (evlilik dışı ilişkiye) yaklaşmayın! Şüphesiz o bedenselliğin azgınlığıdır! Sonu kötü yoldur!
  • Ahmet Tekin

    Zinaya yaklaşmayın, zina ile sonuçlanacak ilişkilerden uzak durun. Zira zina büyük günah, yüz kızartıcı, gayri meşrû bir ilişkidir. Soysuzluğa, tehlikeli hastalıklara, korunması gereken değerlere tecavüze, cehenneme götüren kötü bir yoldur.
  • Ahmet Varol

    Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, açık bir kötülüktür. Yol olarak da çok kötüdür.
  • Ali Bulaç

    Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur.
  • Ali Fikri Yavuz

    Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o , pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Bayraktar Bayraklı

    Zinaya yaklaşmayınız! Zira o, bir hayâsızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
  • Bekir Sadak

    Sakin zinaya yaklasmayin; dogrusu bu cirkindir, kotu bir yoldur.
  • Celal Yıldırım

    Zinaya yaklaşmayın; çünkü o elbette hayâsızlıktır ve kötü bir yoldur.
  • Cemal Külünkoğlu

    Zinaya yaklaşmayın (ona zemin oluşturacak davranışlardan uzak durun)! Çünkü o, son derece çirkin bir iştir ve çok kötü bir yoldur.
  • Diyanet İşleri (eski)

    Sakın zinaya yaklaşmayın; doğrusu bu çirkindir, kötü bir yoldur.
  • Diyanet Vakfi

    Zinaya yaklaşmayın. Zira o, bir hayâsızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
  • Edip Yüksel

    Zinaya yaklaşmayın; çünkü o büyük bir günah ve kötü bir davranıştır
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkin, yolca da pek fena bulunuyor
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Zinaya da yaklaşmayın; çünkü o pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Fizilal-il Kuran

    Sakın zinaya yaklaşmayınız. Çünkü o iğrenç bir kötülük ve kötü sonuçlu bir yoldur.
  • Gültekin Onan

    Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur.
  • Hasan Basri Çantay

    Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, şübhesiz bir hayaasızlıkdı, kötü bir yoldur.
  • Hayrat Neşriyat

    Ve zinâya yaklaşmayın (o cürmün sebeblerinden dahi uzak durun); çünki o, çirkin bir iştir. Ve ne kötü bir yoldur!
  • İbni Kesir

    Zinaya yaklaşmayın. Muhakkak ki o, azgınlıktır. Ve yol olarak da kötüdür.
  • Kadri Çelik

    Zinaya yaklaşmayın; şüphesiz o, çirkin bir hayâsızlık ve kötü bir yoldur.
  • Muhammed Esed

    Ve sakın zinaya yaklaşmayın; çünkü bu son derece yüz kızartıcı, azgınca bir davranış ve çok kötü bir yoldur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Ve zinaya yaklaşmayınız, şüphe yok ki, o pek çirkin bir şeydir ve ne fena bir yoldur.
  • Ömer Öngüt

    Zinâya yaklaşmayın. Çünkü o, şüphesiz ki hayâsızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
  • Şaban Piriş

    Zinaya asla yaklaşmayın; Çünkü o, çirkin bir iştir, kötü bir yoldur.
  • Suat Yıldırım

    Sakın zinaya yaklaşmayın! Çünkü o, çirkinliği meydanda olan bir hayasızlıktır, çok kötü bir yoldur.
  • Süleyman Ateş

    Zinâya yaklaşmayın, çünkü o, açık bir kötülüktür, çok kötü bir yoldur!
  • Tefhim-ul Kuran

    Zinaya yaklaşmayın, şüphe yok o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur.
  • Ümit Şimşek

    Zinaya yaklaşmayın; çünkü o pek çirkin birşeydir ve çok kötü bir yoldur.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o iğrenç bir iştir; yol olarak da çok kötüdür.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.