1. 6. Ayeti

إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

  • inne

    muhakkak

  • mea

    beraber

  • el usri

    güçlük

  • yusran

    kolaylık

İNŞİRÂH (ŞERH) suresi - 6. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Şüphe yok ki her güçlükle berâber bir de kolaylık var.
  • Abdullah Parlıyan

    Şüphe yok ki, her güçlükle beraber bir kolaylık daha var.
  • Adem Uğur

    Gerçekten, zorlukla beraber bir kolaylık daha vardır.
  • Ahmed Hulusi

    Evet, kesinlikle her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.
  • Ahmet Tekin

    Gerçekten, zorlukla beraber bir kolaylık vardır.
  • Ahmet Varol

    Evet zorlukla beraber bir kolaylık da vardır.
  • Ali Bulaç

    Gerçekten güçlükle beraber kolaylık vardır.
  • Ali Fikri Yavuz

    Evet muhakkak güçlükle beraber bir kolaylık var...
  • Bayraktar Bayraklı

    (5-6) Elbette, zorlukla beraber bir kolaylık vardır. Evet, zorluğun yanında bir kolaylık vardır.
  • Bekir Sadak

    Gercekten, guclukle beraber bir kolaylik vardir.
  • Celal Yıldırım

    Evet, şüphesiz zorluk ve sıkıntı ile beraber kolaylık vardır!
  • Cemal Külünkoğlu

    Gerçekten her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.
  • Diyanet İşleri (eski)

    Gerçekten, güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
  • Diyanet Vakfi

    (5-6) Elbette zorluğun yanında bir kolaylık vardır. Gerçekten, zorlukla beraber bir kolaylık daha vardır.
  • Edip Yüksel

    Evet, kolaylık zorlukla birliktedir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Evet o zorlukla beraber bir kolaylık var
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Evet o zorlukla beraber bir kolaylık var!
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Evet, zorlukla beraber bir kolaylık vardır.
  • Fizilal-il Kuran

    Gerçekten güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
  • Gültekin Onan

    Gerçekten güçlükle beraber kolaylık vardır.
  • Hasan Basri Çantay

    Muhakkak güdükle beraber kolaylık var.
  • Hayrat Neşriyat

    Gerçekten zorlukla berâber, bir kolaylık vardır.
  • İbni Kesir

    Elbette güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
  • Kadri Çelik

    Şüphesiz her güçlükle beraber bir de kolaylık vardır.
  • Muhammed Esed

    Şüphesiz, her güçlükle bir kolaylık!
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Hakikaten her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.
  • Ömer Öngüt

    Evet her güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
  • Şaban Piriş

    Yine her zorlukla bir kolaylık vardır.
  • Suat Yıldırım

    Evet, güçlükle beraber kolaylık vardır!
  • Süleyman Ateş

    Evet, her güçlükle beraber bir kolaylık vardır.
  • Tefhim-ul Kuran

    Gerçekten güçlükle beraber kolaylık da vardır.
  • Ümit Şimşek

    Evet, zorlukla beraber kolaylık vardır.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Zorluğun yanında bir kolaylık muhakkak var!

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.