1. Kuran
  2. SÂFFÂT Suresi
  3. 41. Ayeti

أُوْلَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

  • ulâike

    işte onlar

  • lehum

    onlar için vardır

  • rizkun

    bir rızık

  • ma'lûmun

    malûm, bilinen

SÂFFÂT suresi - 41. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Öyle kişilerdir onlar ki onlaradır mâlum rızık.
  • Abdullah Parlıyan

    Öteki dünyada o samimi kullar için, özellikleri belli, yani yabancısı olmadıkları rızıklar vardır.
  • Adem Uğur

    Bunlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Ahmed Hulusi

    İşte onlar için bilinen (takdir edilmiş olan) bir rızık vardır.
  • Ahmet Tekin

    İşte onlara görünüşü, tadı, kokusu belirlenmiş dillere destan rızıklar var.
  • Ahmet Varol

    İşte onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Ali Bulaç

    İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Ali Fikri Yavuz

    İşte bunlar için, (özellikleri) belli bir rızık vardır:
  • Bayraktar Bayraklı

    Bunlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Bekir Sadak

    (41-44) Iste bildirilen rizik ve meyveler onlaradir. Nimet cennetlerinde, karsilikli tahtlar uzerinde kendilerine ikram olunur.
  • Celal Yıldırım

    İşte bunlar için bilinen, belirlenen bir rızık vardır;
  • Cemal Külünkoğlu

    (41-44) İşte onlar için belirlenmiş bir rızık, türlü meyveler vardır. Onlar nimetlerle dolu cennetlerde, birbirlerine karşı tahtlar üzerinde (otururlarken) kendilerine sürekli ikramda bulunulur.
  • Diyanet İşleri (eski)

    (41-44) İşte bildirilen rızık ve meyveler onlaradır. Nimet cennetlerinde, karşılıklı tahtlar üzerinde kendilerine ikram olunur.
  • Diyanet Vakfi

    (41-44) Bunlar için bilinen bir rızık, türlü meyveler vardır. Naîm cennetlerinde karşılıklı koltuklar üzerine kurulmuş oldukları halde kendilerine ikram edilir.
  • Edip Yüksel

    Onlar bilinen bir rızkı haketmişlerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Onlar için bir «ma'lûm rızık» var
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    İşte onlar için belli bir rızık vardır.
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    İşte onlar için belli bir rızık vardır.
  • Fizilal-il Kuran

    Onlar için bilinen rızık vardır.
  • Gültekin Onan

    İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Hasan Basri Çantay

    Onlar böyle. Onlar için (haassaları) ma'lûm bir rızık vardır.
  • Hayrat Neşriyat

    (41-42) İşte onlar var ya, kendileri için ma'lûm bir rızık, türlü meyveler vardır. Ve onlar, ikrâm olunacak kimselerdir.
  • İbni Kesir

    İşte onlar için, ma'lum bir rızık vardır.
  • Kadri Çelik

    İşte onlar için belli bir rızık vardır.
  • Muhammed Esed

    (öteki dünyada) onlar için, yabancısı olmadıkları bir rızık hazırlanacaktır
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (40-42) Allah'ın ihlâsa erdirilmiş olan kulları müstesna. Onlar var ya, onlar için malûm rızk vardır. (Her nevi) Meyveler (vardır) ve onlar ikrâm olunmuşlardır.
  • Ömer Öngüt

    Onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Şaban Piriş

    Onlar için bilinen rızıklar vardır.
  • Suat Yıldırım

    (41-42) Onların, tarife hacet olmayan, her yönden mükemmel bir nasipleri vardır, onlara meyveler vardır. Ve onlar hep izzet ve ikramla ağırlanırlar.
  • Süleyman Ateş

    Onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Tefhim-ul Kuran

    İşte onlar; onlar için bilinen bir rızık vardır.
  • Ümit Şimşek

    Orada onlar için âşinâ rızıklar vardır.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Onlar için belirlenmiş bir rızık vardır.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.