1. 22. Ayeti

إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

  • ilâ

    ... e kadar

  • kaderin

    tayin edilen süre

  • ma'lûmin

    malûm, bilinen

MURSELÂT suresi - 22. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Bilinen bir müddete dek.
  • Abdullah Parlıyan

    belli bir süreye kadar.
  • Adem Uğur

    Belli bir süreye kadar.
  • Ahmed Hulusi

    Malûm bir kadere kadar!
  • Ahmet Tekin

    Vâdesi belli, planlanan bir vakte kadar yerleştirip büyütmedik mi?
  • Ahmet Varol

    Belli bir süreye kadar.
  • Ali Bulaç

    Belli bir süreye kadar;
  • Ali Fikri Yavuz

    (Doğum için olan) belirli bir vakte kadar...
  • Bayraktar Bayraklı

    (21-22) Sonra belli bir süreye kadar onu sağlam bir yere yerleştirmedik mi?
  • Bekir Sadak

    (20-22) Sizi bayagi bir sudan yaratip onu belli bir sureye kadar saglam bir yere yerlestirmedik mi?
  • Celal Yıldırım

    (21-22) Sonra onu belirlenmiş bir vakte kadar sağlam bir karargâhta bulundurmadık mı ?
  • Cemal Külünkoğlu

    (21-22) Sonra o suyu, (doğum için) belirli bir vakte kadar sağlam bir yerde (rahimde) muhafaza ettik.
  • Diyanet İşleri (eski)

    (20-22) Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?
  • Diyanet Vakfi

    (21-22) İşte o suyu, belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik.
  • Edip Yüksel

    Bilinen bir süreye kadar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Ma'lûm bir kadere değin
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Belirli bir vakte değin!
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Belli bir süreye kadar.
  • Fizilal-il Kuran

    Belirli bir sürenin sonuna kadar.
  • Gültekin Onan

    Belli bir süreye kadar;
  • Hasan Basri Çantay

    ma'lûm bir vaktâ kadar.
  • Hayrat Neşriyat

    (21-22) Sonra onu belli bir zamâna kadar sağlam bir yerde (rahimde yerleşik) kıldık.
  • İbni Kesir

    Belli bir süreye kadar.
  • Kadri Çelik

    Belli bir süreye kadar.
  • Muhammed Esed

    önceden belirlenmiş bir süreyle?
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Bir malum müddete kadar.
  • Ömer Öngüt

    Belli bir süreye kadar.
  • Şaban Piriş

    Belli bir süreye kadar..
  • Suat Yıldırım

    (21-22) Sonra da o meni nutfesini belirli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik.
  • Süleyman Ateş

    Belli bir süreye kadar.
  • Tefhim-ul Kuran

    Belli bir süreye kadar;
  • Ümit Şimşek

    Belirli bir vakte kadar.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Bilinen bir ölçüye/süreye kadar.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.