1. 51. Ayeti

وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِ بْراَهِيمَ

  • ve nebbi'hum

    ve onlara haber ver

  • an dayfi

    misafirlerden

  • ibrâhîme

    İbrâhîm

HİCR suresi - 51. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Onları, İbrahîm'e gelen misâfirlerden de haberdâr et.
  • Abdullah Parlıyan

    Onlara, İbrahim'e gelen misafirlerden de haber ver.
  • Adem Uğur

    Onlara İbrahim'in misafirlerinden (meleklerden) de haber ver.
  • Ahmed Hulusi

    Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver.
  • Ahmet Tekin

    Onlara, İbrâhim’in misafirleriyle ilgili de haber ver.
  • Ahmet Varol

    Onlara İbrahim'in konuklarından da haber ver.
  • Ali Bulaç

    Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver.
  • Ali Fikri Yavuz

    Hem o kullara, İbrahîm’in misafirlerinden (kendisine misafir olarak gelen meleklerden) haber ver:
  • Bayraktar Bayraklı

    Onlara İbrâhim'in misafirlerinden de haber ver![259]
  • Bekir Sadak

    Onlara Ibrahim'in konuklarini da anlat:
  • Celal Yıldırım

    (Ey Muhammed !) Onlara İbrahim'in konuklarından da haber ver.
  • Cemal Külünkoğlu

    Onlara İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.
  • Diyanet İşleri (eski)

    Onlara İbrahim'in konuklarını da anlat:
  • Diyanet Vakfi

    Onlara İbrahim'in misafirlerinden (meleklerden) de haber ver.
  • Edip Yüksel

    Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Hem onlara İbrahimin müsafirlerinden bahs et
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Bir de onlara, İbrahim'in misafirlerinden sözet!
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.
  • Fizilal-il Kuran

    Onlara İbrahim'in konukları hakkında da bilgi ver.
  • Gültekin Onan

    Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver.
  • Hasan Basri Çantay

    Onlara İbrâhîmin müsâfirleri (olan meleklerimi) de haber ver.
  • Hayrat Neşriyat

    Onlara İbrâhîm’in misâfirlerinden (meleklerden) de haber ver!
  • İbni Kesir

    Hem onlara İbrahim'in konuklarından haber ver.
  • Kadri Çelik

    Onlara İbrahim'in konuklarından da haber ver.
  • Muhammed Esed

    Ve onlara, (yine) İbrahim'in konuklarını anlat:
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Onlara İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.
  • Ömer Öngüt

    Onlara İbrahim'in misafirlerini anlat!
  • Şaban Piriş

    Onlara İbrahim’in misafirlerinden haber ver.
  • Suat Yıldırım

    Onlara İbrâhim’in misafirlerinden de bahset.
  • Süleyman Ateş

    Onlara İbrâhim'in konuklarından haber ver;
  • Tefhim-ul Kuran

    Onlara İbrahim'in konuklarından da haber ver.
  • Ümit Şimşek

    Onlara İbrahim'in konuklarını da anlat.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Onlara İbrahim'in misafirlerinden bahset.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.