1. Kuran
  2. ALAK Suresi
  3. 7. Ayeti

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى

  • en reâ-hu

    kendini görmesi

  • istagnâ

    müstağni, Allah'a ve hiçbir şeye ihtiyacı olmadığını sanması

ALAK suresi - 7. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Kendini ihtiyâcı yok görürse.
  • Abdullah Parlıyan

    kendini kendine yeterli gördüğünde.
  • Adem Uğur

    Kendini kendine yeterli gördüğü için.
  • Ahmed Hulusi

    (Benliğiyle perdelenip) kendini (hakikatten) müstağni gördüğü için.
  • Ahmet Tekin

    Kendisinin güç, imkân ve kabiliyetlerle yeterli donanıma sahip olduğunu, vahyin, Kur’ân’ın rehberliğine ihtiyacı olmadığını ileri sürüyor!
  • Ahmet Varol

    Kendini ihtiyaçtan uzak gördüğü için.
  • Ali Bulaç

    Kendini müstağni gördüğünden.
  • Ali Fikri Yavuz

    Kendini (sahib olduğu mal ile Allah’dan) müstağni görmekle...
  • Bayraktar Bayraklı

    Çünkü kendini yeterli görür.
  • Bekir Sadak

    (6-7) Ama, insanoglu kendini mustagni sayarak azginlik eder.
  • Celal Yıldırım

    (6-7) Hayır, hayır; (Allah'a her an muhtaç bulunduğunu unutma). Doğrusu insan kendini zengin görünce azar.
  • Cemal Külünkoğlu

    (6-7) Gerçek şu ki, insan ne zaman kendisini yeterli görse (kimseye muhtaç olmadığını zannetse) fütursuzca azar (kendini tanrılaştırır).
  • Diyanet İşleri (eski)

    (6-7) Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.
  • Diyanet Vakfi

    (6-8) Gerçek şu ki, insan kendini kendine yeterli görerek azar. Kuşkusuz dönüş Rabbinedir.
  • Edip Yüksel

    Zenginlik taslayarak.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Kendini müstağni görmekle
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Kendisini artık ihtiyacı yokmuş görmekle.
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Kendisinin muhtaç olmadığını zannettiği için.
  • Fizilal-il Kuran

    Kendini zengin gördüğü için.
  • Gültekin Onan

    Kendini müstağni gördüğünden.
  • Hasan Basri Çantay

    Kendisini (mal sebebiyle) ihtiyacdan vareste gördü diye.
  • Hayrat Neşriyat

    (6-7) Hayır! Şübhesiz insan, kendisini ihtiyaçtan kurtulmuş görmesinden dolayı gerçekten (isyân ederek) haddini aşar!
  • İbni Kesir

    Kendini müstağni gördüğü için.
  • Kadri Çelik

    Kendini müstağni gördüğünde.
  • Muhammed Esed

    ne zaman kendini yeterli görse:
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    (6-7) Sakın. Şüphe yok ki, insan elbette azar. Kendisini ihtiyaçtan kurtulmuş görünce.
  • Ömer Öngüt

    Kendini zengin (kendi kendine yeterli) gördüğü için.
  • Şaban Piriş

    Kendisini ihtiyaçsız görmekle ..
  • Suat Yıldırım

    (6-7) Hayır! Rabbinin bunca nimetlerine rağmen kâfir insan kendisini ihtiyaçsız zannetti diye azar.
  • Süleyman Ateş

    Kendini zengin (kendine yeterli) gördüğü için,
  • Tefhim-ul Kuran

    Kendini müstağni gördüğünden.
  • Ümit Şimşek

    (6-7) Heyhat! İnsan kendisini ihtiyaçtan uzak görünce azgınlaşıverir.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Kendisini her türlü ihtiyacın üstünde görmüştür.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.