1. 62. Ayeti

وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ

  • ve yevme

    ve o gün

  • yunâdî-him

    onlara seslenir

  • fe

    artık

  • yekûlu

    der

  • eyne

    nerede

  • şurekâîye

    benim ortaklarım

  • ellezîne

    ki onlar

  • kuntum

    siz iseniz

  • tez'umûne

    zanda bulunuyorsunuz

KASAS suresi - 62. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    O gün, onlara nidâ eder de nerede der, bana eş, ortak sandığınız şeyler?
  • Abdullah Parlıyan

    Çünkü o kıyamet günü, böylelerine Allah şöyle seslenecek: İlahlıkta bana ortak olduğunu zannettiğiniz varlıklar, ya da güçler şimdi neredeler?
  • Adem Uğur

    O gün Allah onları çağırarak: Benim ortaklarım olduklarını iddia ettikleriniz hani nerede? diyecektir.
  • Ahmed Hulusi

    O süreçte onlara (Allâh'a inandıklarını söyleyip yanı sıra tanrılar edinenlere) şöyle hitap edilir: "Ortaklarım sandıklarınız nerede?"
  • Ahmet Tekin

    Kıyamet günü, Allah’ın böylelerine sesleneceği gündür.'İlâhlığımda, otoritemde, mülkümde, tasarruflarımda benim ortaklarım olduklarını iddia ettikleriniz, hani, nerede?' diye soracaktır.
  • Ahmet Varol

    O gün (Allah) onlara seslenerek: 'Hani ortaklarım olduklarını sandıklarınız nerede?' der.
  • Ali Bulaç

    O gün (Allah) onlara seslenerek: "Bana ortak olarak öne sürdükleriniz nerede?" der.
  • Ali Fikri Yavuz

    Kıyamet gününde (Allah o müşriklere) nida edib şöyle buyuracaktır: “- Nerede, kendilerini ortaklarım diye zannettikleriniz?”
  • Bayraktar Bayraklı

    O gün Allah onlara, “Benim ortağım olduklarını iddia ettikleriniz neredeler?” diye seslenir.
  • Bekir Sadak

    Allah, o gun onlara seslenir: «Benim ortagim olduklarini iddia ettikleriniz nerededirler?» der.
  • Celal Yıldırım

    O gün (Allah) onlara seslenir de, «iddia edip durduğunuz ortaklarım nerede ?» der.
  • Cemal Külünkoğlu

    Allah, o gün onlara seslenecek: “Benim ortağım olduğunu iddia ettikleriniz nerededir?”
  • Diyanet İşleri (eski)

    Allah, o gün onlara seslenir: 'Benim ortağım olduklarını iddia ettikleriniz nerededirler?' der.
  • Diyanet Vakfi

    O gün Allah onları çağırarak: Benim ortaklarım olduklarını iddia ettikleriniz hani nerede? diyecektir.
  • Edip Yüksel

    Gün gelir, onlara, 'Ortaklarım olduklarını iddia etmekte olduklarınız hani nerede?' diye seslenir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Hele onlara haykırıb da «nerede o zu'mettiğiniz şeriklerim» diyeceği gün...
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Hele onlara haykırıp da: «Nerede o iddia ettiğiniz ortaklarım?» diyeceği gün,
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    O gün Allah onları çağırarak, «Benim ortaklarım olduklarını iddia ettikleriniz, hani nerede?» diyecektir.
  • Fizilal-il Kuran

    Allah, o gün onlara seslenir: «Benim ortağım olduğunu iddia ettikleriniz nerededirler?»
  • Gültekin Onan

    O gün (Tanrı) onlara seslenerek: "Bana ortak olarak öne sürdükleriniz nerede?" der.
  • Hasan Basri Çantay

    O günde ki (Allah) onlara nida edib: «Hani baatıl zan ile iddia edib durduğunuz ortaklarım nerede?» diyecekdir.
  • Hayrat Neşriyat

    Ve o gün (Allah), onlara (o müşriklere) seslenir de: '(Kendilerini bana ortak)zannetmekte olduğunuz ortaklarım nerede?' buyurur.
  • İbni Kesir

    O gün Allah; onlara seslenip: Benim ortağım olduklarını ileri sürdükleriniz nerededirler? der.
  • Kadri Çelik

    O gün (Allah) onlara seslenip, “Benim ortaklarım olarak öne sürdükleriniz nerede?” der.
  • Muhammed Esed

    Çünkü, o Gün böylelerine seslenilip, "Tanrılıkta Bana ortak olduğunu sandığınız (varlıklar ya da güçler) şimdi neredeler?" diye sorulacak.
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Ve o gün ki, onlara nidâ eder de der ki, «Nerede o şeriklerim ki, siz zu'm eder olmuştunuz!»
  • Ömer Öngüt

    O gün Allah onlara seslenerek: “Benim ortağım olduklarını iddiâ ettikleriniz hani nerede?” diyecektir.
  • Şaban Piriş

    O gün, Allah onlara seslenerek: -İddia ettiğiniz ortaklarım nerede? der.
  • Suat Yıldırım

    O gün Allah müşriklere: "Nerede Benim ortaklarım olduğunu iddia ettiğiniz şerikler?" diye seslenir.
  • Süleyman Ateş

    O gün (Allâh) onlara seslenerek: "Benim ortaklarım (olduklarını) sandığınız şeyler nerede?" der.
  • Tefhim-ul Kuran

    O gün (Allah) onlara seslenecek: «Benim ortaklarım olarak öne sürdükleriniz nerede?» der.
  • Ümit Şimşek

    O gün Allah onlara, 'Nerede Bana ortak zannettiğiniz şeriklerim?' diye seslenir.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    O gün onlara seslenerek şöyle diyecek: "O kendilerini bir şey sandığınız ortaklarım nerede?"

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.