فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
fe men
o zaman, artık, o taktirde kim
beddele-hu
onu değiştirdi
ba'de mâ
sonra
semia-hu
onu işitti
fe
o zaman, artık, o taktirde
innemâ
sadece, fakat, ama
ismu-hu
onun günahı
alâ ellezîne
onların üzerine
yubeddilûne-hu
onu değiştirirler
inne allâhe
muhakkak ki Allah
semîun
hakkıyla işiten, en iyi işiten
alîmun
hakkıyla bilen, en iyi bilen