وَلَوْ نَشَاء لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ
ve lev
ve eğer
neşâu
dileriz
le
elbette, mutlaka
ereynâ-ke-hum
onları sana gösterdik
fe
böylece, o zaman
le
elbette, mutlaka
arefte-hum
onları tanıdın
bi sîmâ-hum
simalarıyla, simalarından
ve le ta'rifenne-hum
ve onları mutlaka tanırsın
fî lahni el kavli
sözlerdeki gizli mânâ, ima
vallâhu
ve Allah
ya'lemu
bilir
a'mâle-kum
sizin amelleriniz