1. Kuran
  2. HİCR Suresi
  3. 43. Ayeti

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ

  • ve inne

    ve muhakkak

  • cehenneme

    cehennem

  • le

    mutlaka, elbette

  • mev'ıdu-hum

    onlara vaadedilen yer

  • ecmaîne

    hepsi

HİCR suresi - 43. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Ve şüphe yok ki onların hepsine de vaadedilen yer, cehennemdir.
  • Abdullah Parlıyan

    Ve şüphe yok ki, onların topuna vaadolunan yer cehennemdir.
  • Adem Uğur

    Muhakkak cehennem, onların hepsine vâdolunan yerdir.
  • Ahmed Hulusi

    "Muhakkak ki onların hepsinin vadolunan yeri Cehennem'dir. "
  • Ahmet Tekin

    'Onların, azgınların hepsinin varacağı yer Cehennem’dir.'
  • Ahmet Varol

    Şüphesiz onların tümü için vaadedilen yer cehennemdir.
  • Ali Bulaç

    "Ve hiç şüphe yok, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir."
  • Ali Fikri Yavuz

    Şüphesiz ki cehennem de, o azgınların hepsinin vaad olunan yeridir.
  • Bayraktar Bayraklı

    Muhakkak cehennem, onların hepsine vaad olunan yerdir.
  • Bekir Sadak

    «Ee Cehennem onlarin hepsinin toplanacgi yerdir.»
  • Celal Yıldırım

    Ve gerçekten Cehennem hepsine va'dolunan yerdir.
  • Cemal Külünkoğlu

    (43-44) “Ve hiç şüphe yok ki, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir. Onun yedi kapısı vardır. Onlardan her kapı için bir grup ayrılmıştır.”
  • Diyanet İşleri (eski)

    'Ve Cehennem onların hepsinin toplanacağı yerdir.'
  • Diyanet Vakfi

    Muhakkak cehennem, onların hepsine vâdolunan yerdir.
  • Edip Yüksel

    'Cehennem hepsinin buluşma yeridir.'
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Elbet bunların da hepsinin mevıdleri şüphesiz Cehennem
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Kesinlikle bunların topuna va'dedilen yer, cehennemdir.
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    «Şüphesiz ki onların hepsine vaad edilen yer cehennemdir.»
  • Fizilal-il Kuran

    Onların hepsinin buluşma yerleri cehennemdir.
  • Gültekin Onan

    "Ve hiç şüphe yok, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir."
  • Hasan Basri Çantay

    «Şeksiz şübhesiz onların topuna va'd olunan yer cehennemdir».
  • Hayrat Neşriyat

    Artık muhakkak ki Cehennem, onların hepsine gerçekten va'd olunan yerdir.
  • İbni Kesir

    Şüphesiz onların hepsine vaadolunan yer, cehennemdir.
  • Kadri Çelik

    “Ve hiç şüphe yok, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir.”
  • Muhammed Esed

    Berikilerin hepsi için vaad edilen varış yeri, muhakkak ki, cehennemdir,
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    «Ve muhakkak ki, onların hepsine elbette vaadolunmuş olan yer, cehennemdir.»
  • Ömer Öngüt

    Cehennem onların hepsine vâdolunan yerdir.
  • Şaban Piriş

    Onların hepsine vaat olunan yer cehennemdir.
  • Suat Yıldırım

    (43-44) Şüphesiz cehennem de o azgınların hepsinin varacakları yerdir. Oranın yedi kapısı vardır ve her kapıdan kimlerin gireceği belirlenmiştir.
  • Süleyman Ateş

    Cehennem o (şeytâna uya)nların hepsinin buluşma yeridir.
  • Tefhim-ul Kuran

    «Ve hiç şüphe yok, onların tümünün buluşma yeri cehennemdir.»
  • Ümit Şimşek

    Cehennem ise o azgınların hepsine vaad olunan yerdir.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Cehennem onların tümünün şaşmaz buluşma yeridir.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.