قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللّهِ الَّتِيَ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالْطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِي لِلَّذِينَ آمَنُواْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
kul
de (ki)
men
kim
harrame
haram kıldı
zînete allâhi elletî
Allah'ın ziyneti ki o
ahrace
çıkardı
li ibâdi-hi
kulları için
ve et tayyibâti
ve temiz, helâl olanlar
min er rızkı
rızıktan
kul
de (ki)
hiye
o
li
için
ellezîne âmenû
îmân edenler, âmenû olan kimseler
fî el hayâti ed dunyâ
dünya hayatında
hâlisaten
has, özellikle
yevme el kıyâmeti
kıyâmet günü
kezâlike
işte böylece
nufassılu el âyâti
âyetleri ayrı ayrı açıklıyoruz
li kavmin
bir kavim için
ya'lemûne
biliyorlar