وَرَسُولاً إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللّهِ وَأُبْرِئُ الأكْمَهَ والأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللّهِ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
ve resûlen
ve resûl, elçi olarak
ilâ benî isrâîle
İsrailoğulları'na
en-nî
muhakkak ki ben
kad ci'tu-kum bi
size getirmiştim (getirdim)
âyetin
ayet, mucize(ler)
min rabbi-kum
sizin rabbinizden
en-nî ehluku
ben gerçekten yaparım
lekum
sizin için, size
min et tîni
nemli topraktan
ke hey'eti
heykeli gibi, taslağı, benzeri
et tayri
kuş
fe enfuhu
sonra üflerim
fî-hi
onun içine
fe yekûnu
o zaman o olur
tayran
bir kuş
bi izni allâhi
Allah'ın izni ile
ve ubriu
ve iyileştiririm
ekmehe
doğuştan kör olanı
ve el ebrasa
ve abraş hastalığı (ciltte alaca hastalığı)
ve uhyî el mevtâ
ve ölüyü diriltirim
bi izni allâhi
Allah'ın izni ile
ve unebbiu-kum
ve size haber veririm
bi mâ te'kulûne
yediğiniz şeyleri
ve mâ teddehırûne
ve biriktirdiğiniz şeyleri
fî buyûti-kum
evlerinizde
inne
muhakkak ki
fî zâlike
bunlarda
le âyeten
elbette ayetler, deliller
lekum
sizin için
in kuntum
eğer siz ... iseniz
mu'minîne
mü'minler, îmân edenler